Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材专业设备。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
到私人部门
觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多机会,
她
能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%妇女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她在私营部门
决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开
,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门的决策层中仍然为。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门的劳动时间已减到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是营合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在营
门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展国家,
门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到
营经济
来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在营
门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在营
门的决
仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在营
门和公共
门都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
营
门即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
营
门的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
营
门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
营
门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查营
门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到营
门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门才往往可在
营
门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切营
门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问营
门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在营
门占据决
职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多机会,
她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%妇女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门劳动时
已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门一项
动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到私
经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在私工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私和公共
都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私即有类
的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私几
没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专人才往往可在私
找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是营合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在营部门
乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与
营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在营部门的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在营部门和公共部门都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
营部门即有
的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
营部门的劳动时间已减少
每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
营部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
营部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查营部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意营部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这专门人才往往可在
营部门找
,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问营部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我看到私人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然一些发展中国家,私人部门越来越多地
物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,私营部门的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖私营部门和公共部门都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到人
门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,人
门越来越多地投入生物技术开发,
仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到
经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在门的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在门和公共
门都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
门即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
门的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到门没有最低工资的
定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到
经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在部门的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在部门和公共部门都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
部门即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
部门的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业私营合伙企业,加工有木材
专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多机会,
她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%妇女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门劳
时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门一项优先
正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。